.RU

Современный Венгерский детектив - страница 17


3
Он стоит в комнате Андриша, кладет на язык щепот­ку кальмопирина, прихлебывает из кофейной чашки, за­тем берет еще щепотку порошка и выпивает еще глоток кофе не торопясь.

На стене слева почти полутораметровая фотография Хемингуэя, которую Янка привезла его сыну из Пари­жа. Красивое умное лицо. Рядом, на другой фотографии, Хемингуэй и Фидель Кастро. Борода у Хемингуэя седая, па нем темные очки и шапка с маленьким козырьком, как у бейсболистов. Клетчатая рубашка с открытым ворот­ником. Резкий контраст: седая борода Хемингуэя и гу­стая черная борода Кастро. Напротив двери, у окна,— фотография Че Гевары. Характерные теневые контуры шапки, бороды, лица, глаз. Ниже — кусочек карты Южноамериканского континента.

Келемен вздыхает. Терзают отцовские заботы. «Надо бы почаще беседовать с Андришем. Эти две фотографии Бела еще не видел. Где Андриш их взял? И зачем? Что они для него означают? Это тоже модно у нынешней молоде­жи? Или у этой моды есть и политическая суть? Недоволь­ны нами? Мы и сами недовольны собой, но в чем причина их недовольства?»

И снова приходит мысль, что надо бы поговорить по душам с Андришем. Только вот все некогда. Левая стена сверху исписана математическими решениями, большая ее часть чиста. Андриш сам выкрасил стену желтоватой масляной краской, чтобы на ней было удобно писать. «Это он у меня перенял,— бормочет Келемен, и в его го­лосе звучит нотка гордости.— Мне нужен обзор. Мне тоже больше нравится работать на доске».

Он ставит на стол Андриша чашку, выбирает в гли­няной карандашнице черный фламастер, подходит к сте­не и начинает с увлечением копировать знаки шифровки, изображенные на открытке.

Тайнопись несложная. Более того, на первый взгляд она кажется наипростейшей. Таким шифром пользуются в школах мальчишки и девчонки в своей секретной пе­реписке. Без особых загадок и уловок. Каждая буква обозначается отдельным знаком. В детстве Бела тоже поль­зовался подобным шифром. Четыре знака под текстом, несомненно, означают подпись. На восемьдесят процен­тов вероятно, что открытку писала женщина, значит, и подпись означает женское имя.

«Дух языка, логика языка! Костяк слова составляют согласные, и этот костяк обрастает гласными. Равномер­но. Венгерские гласные повторяются в тексте в определен­ном ритме. Эта ритмика гласных тоже облегчает задачу. Повторяющиеся в одном слове знаки, по-видимому, и есть гласные. Таких знаков два. В венгерском языке чаще всего повторяются гласные «е, «а» и реже — «о». Заменим ими повторяющиеся знаки и попробуем применить метод исключения.

Прежде чем приступить к расшифровке, следует опре­делить тему текста. Ею может быть: поздравление, изве­щение, сообщение. Этими тремя темами и следует ограни­чить рамки поиска.

Составим сетку, впишем в нее предполагаемые глас­ные».

Келемен с головой ушел в работу, он даже высунул кончик языка, как это делают дети, когда они чем-то ув­лечены.

Нашел! Наконец нашел! Он разглядывает испещрен­ную знаками стену. На лице — пятна от фламастера. «Пожевывая рыбу, шлю миллион поцелуев. Эдит» — именно так написано в открытке. Нехорошо, Эдит.

— Бела! Господи! Что ты тут делаешь? Почему не в постели?

В дверях жена.

Келемен медленно поворачивается, показывая ей лицо в пятнах, с обалделой улыбкой.

— Расшифровывал открытку.

Он подчиняется Манци, которая ведет его в ванную, умывает теплой водой, стаскивает с него телогрейку, на­тягивает ему чистую пижаму и выпроваживает в комнату.

Он стоит у дивана, пока жена меняет постельное белье, потом ложится. Без десяти пять.

Манци хорошая жена, а этого понять не может. Келемен набирает номер, ждет.

— Прошу товарища Раудера. Это Бела Келемен. Он прикрывает глаза, но тут же вздрагивает.

— Понятия не имею. До свидания. Он кладет трубку, закрывает глаза.

— К нам. Зовут ее Вильмой. Она дружит с Андришем. На его лице счастливая улыбка. Он лежит с закрытыми глазами, как святой в саркофаге. Он благодарен Эдит за доставленное ему удовольствие. Она не лишена чувства юмора. Жевала рыбу и шифровала открытку. Бедовая девчонка эта Эдит. Кто она?


4
«Погибну!» На дороге через Сахару — тут, собствен­но, и дороги-то нет, кругом пески — он поворачивает на­лево, включив сигнал поворота. Край этот совсем необи­таем; теперь самум справа и спереди бьет машину — по­трепанное серенькое такси с брезентовым верхом. Он помнит, что в Алеппо ему надо попасть к половине ше­стого, а в Сахаре еще полдень — только бы выбраться из этой песчаной бури, только бы не забило песком радиатор и не закипела вода от адской жары. Толстый шерстяной шарф защищает носи рот от песка, он нажимает на пе­даль, не хватает воздуха. Хорошо бы глотнуть немного воды, но воду надо беречь. «Ничего, выдержу! Нет, пожалуй, не выдержу. Надо бы прикрыть радиатор газе­той, но теперь никак не вылезу из машины, дверь не открывается, и воздух...»

— Бела... Бела... Скоро половина шестого...

Он медленно поворачивается на бок, судорожно хва­тает воздух открытым ртом — во рту пересохло и в горле царапает, язык, словно одеревенел.

— Встаю!.. Дай немного воды...

Он жадно пьет теплый чай с лимоном.

Он откидывает голову, рука с пипеткой повисает в воздухе, нацеливаясь в ноздрю.

Он закапывает капли в одну ноздрю, потей в другую.

От лекарства становится легче, значит, и настроение поднимется. Жена выходит и тут же возвращается с губ­кой и полотенцем — Бела по-детски послушен, пока она умывает его и вытирает ему лицо.

— Расческу...

— Вот, возьми... Он причесывается.

«Если я хоть немного удачливый, она придет. Вероят­но, придет. Я впереди на целый корпус. И у Еромоша не так уж много времени, чтобы догнать меня. А если они отправятся, к жене Хуньора? И я не смогу остановить их? Пойдут к ней и спросят, знает ли она какую-нибудь Эдит. Жаль. Этого делать не надо. И я ничего не сказал Раудеру. А что я мог сказать? Что, мол, дочь убитого придет сего­дня вечером ко мне? Остается надеяться, что у них хватит такта не расспрашивать жену о его связи с Эдит. Они по­ступили бы логично, если бы завтра попробовали выяс­нить, есть ли среди сослуживцев Хуньора Эдит. Так велит здравый смысл. Я бы тоже поступил именно так. А то, что Вильма придет сегодня сюда, если, конечно, она при­дет,— чистая случайность. Ее личное дело. Да и к жене Хуньора они пойдут наверняка только завтра. Так было бы удобнее всего.

Вообще-то я поступаю не совсем порядочно. Лежу в постели с распухшим, как у тапира, носом и разыгрываю из себя детектива-частника. Ради чего? Ради тщеславия? Мол, я сам нашел преступника. Но ищу-то не я один. Ищет коллектив. Терпеть не могу умничающих детективов-частников. Поищите такой роман, в котором великие де­тективы сами выясняли бы отдельные детали. Ну, напри­мер, ходили бы по магазинам и фабрикам, чтобы узнать, где было сшито пальто жертвы или убийцы. Обошли бы все пештские отделения почты, спрашивая, вкладывал ли кто-нибудь сорок две или сорок четыре тысячи форинтов на хранение в среду и снимал ли эту сумму в.четверг? Показывали бы фотографию для опознания, проверяли бы почтовую печать и так далее? А они всегда приходят к гениальным выводам. Они все гениальны. Нам вообще-то везет: большинство убийств совершают примитивные люди, которым и в голову не приходит скрывать следы пре­ступления или заранее строить план убийства. У нас, слава богу, преступники еще не используют достижения техники. И то, бывает, годами не можем разыскать убийцу.

А все же приятно на досуге разгадать шифровку, даже и ученическую. Пораскинуть мозгами.

Полчаса сахарских сновидений, кажется, помогли Беле Келемену. Втайне он надеется встать завтра с постели и пойти на службу. Или лучше не идти? Пожалуй, он все-таки пойдет, но долго не задержится. Правда, многое будет зависеть от погоды.

Вильму он приглашает сесть в трех шагах от его ди­вана. Чтобы она не подхватила грипп. Вильма красивая. Очень красивая. Одета она просто — в темно-синий школь­ный халат с ослепительно белым воротничком, под ним — зеленый пуловер. На ногах у нее черные сапожки из искус­ственной кожи, простые коричневые чулки. Она не оде­лась в траур. Поразительно красивая девушка, скорее даже, не столько красивая, сколько волнующая. Медово-русая. Цвета того меда, что дает липовое цветение. У нее короткая прическа. Большой рот с пухлыми губами. Огромные глаза. Отсюда они кажутся зелеными. Только не голубыми. Серыми или зелеными. При электрическом свете трудно определить. Да это и не имеет значения. В школьном халате она кажется грузноватой, но походка выдает ее стройный стан. Ростом она, пожалуй, с Апдриша. Он, конечно, еще не смыслит, что эта девушка хотя и ро­весница ему, но уже взрослая женщина. А Андриш еще мальчишка. Возможно, это предвзятое мнение. Отцы не склонны замечать, как их сыновья становятся взрос­лыми.

Бела Келемен не может сказать Вильме, почему уби­ли ее отца. Девушка явно не готова к разговору — у нее нет ясно сформулированных вопросов, она, должно быть, не знает, с чего начать. Вильма смущается. Келемен понимает ее. Под тяжестью обрушившейся на нее беды она оказалась без опоры. К матери она не может обратиться. А еще к кому? У ее друга Андриша есть отец, и не просто отец, а человек, который ищет убийцу ее отца. Вернее, мог бы искать, если бы не заболел. И все-таки ей надо с кем-то поговорить, вот она и пришла. Любимого человека у нее нет. Вполне логично, что она обратилась к нему, к Беле Келемену. Эти мысли, словно вспышкой, озарили его мозг впервые же минуты разговора.

Они долго молчат. Келемен знает, что он должен гово­рить. Но он тоже испытывает замешательство. О чем го­ворить?

Он хотел было что-то сказать, но в последнее мгнове­ние передумал. Он, конечно, должен объяснить этой де­вушке, что милиции нужно верить и так далее. Но сей­час нельзя. То, что она верит человеку, надо ценить. Надо радоваться этому. И он рад. И немного огорчен, потому что в словах Вильмы прозвучала и критика. Ну, ладно.

«Хитрит. А может, и не хитрит. Только каждое слово приходится вытягивать из нее клещами. Почему? Сты­дится? Стыдно рассказывать о любовных делах отца? Или что-то мешает? Возможно, и так. - Это не исключено. Что-то здесь не вяжется. Что же?»

— И завербовать? Келемен громко рассмеялся.

— Мне и в голову это не приходило. Знаете, все дело в том, что такая уж у меня профессия. Приходится раз­говаривать со многими людьми, и хорошо, если удастся
разгадать, что представляет собой человек, с которым беседуешь.

— Ну, хорошо. Раз уж мы договорились, я буду от­кровенна.

Она взглянула на Келемена, ожидая, что он будет спрашивать. Но Келемен не спрашивал. Наступила не­ловкая пауаа. Вильма опустила голову, потом подняла.

Почти за два десятка лет совместной жизни с Белой у Манци выработалось особое чутье, которое безошибочно подсказывало ей, когда лучше подать кофе, вмешавшись в беседу мужа с посетителями.

— Должно быть, очень мелкий помол. Зато наверняка получился вкусным и крепким.

Она приветливо улыбается Вильме и спрашивает!

Келемен кладет в чашку пять кофейных ложечек са­хара и сосредоточенно размешивает его.

И она тут же удаляется. Манци знает к тому же, когда надо уйти. После кофе разговор о сердечных делах Вильмы можно было не возобновлять.

Теперь нужен прыжок. Внезапный поворот к прежней теме.

— Этого я не знаю. Может быть, и приезжала. Не знаю. Он украдкой вздыхает. Это удается ему с трудом — нехватает воздуха. Так далеко не уйдешь. Келемен кладет на одеяло папку, достает из нее открытку.

— Посмотрите, Вильма. Кто, по-вашему, мог послать эту открытку отцу?

Девушка берет открытку, рассматривает ее и возвра­щает Келемену.

— Ее написала Эдит Чаус; «Пожевывая рыбу, шлю миллион поцелуев. Эдит». Кроме меня и отца, этот шифр знает только Эдит Чаус. Это я ее научила. И отца тоже. Мы переписывались с помощью этого шифра, чтобы мать не могла ничего разобрать. Но это было давно. Шифр мы придумали еще в восьмом классе. Тогда же я и научила Эдит им пользоваться.

Келемен достает из. папки конверт.

— И вас это не поражает?

— Отчего же, я очень поражена.

Ничего не вышло. И теперь уже не выйдет. Келемен: почувствовал это особенно ясно. Он понял, что открытка что-то изменила в поведении девушки. Ведь у него многолетний опыт. Он видит, что Вильма размышляет, хочет сама распутать какие-то нити, о чем-то догадывается. Но о чем? Расскажет ли? Тут надо быть осторожным. Или спрашивать быстро и решительно. Что лучше? Если бы он только знал теперь, о чем надо спрашивать, все тут же выяснилось бы и встало на свои места. Но он не знал. И испытывал мучительное, противоречивое чувство, так хорошо ему знакомое.

Конечно, она не хочет говорить. Выспрашивать? Вы­тягивать каждое слово клещами? Или действовать в об­ход? Нужны факты, факты. Надо забыть про чувства. Они как ловушка. Могут обмануть. Надо найти факты. Это верный путь. Может быть, долгий, но верный.

Еще звучали ее слова, а Келемену почудился вон си­рены милицейской машины, мчавшейся на бешеной скорости. Нетерпеливо теснились вопросы, и Келемен уже знал, каким голосом надо их задавать — резким и про­зрачным, по-военному суховатым, но доброжелательным. Взвизгнув тормозами, милицейская машина останови­лась, Келемен выпрыгнул из нее и спокойно и решительно рассеял скопившуюся толпу зевак.

Частная беседа. Не допрос. Нельзя. Очень хочется, но нельзя. Профессиональное рвение и человеческое лю­бопытство, в этом единстве — вся-красота его профессии. А если этого нет — все к черту. И все же нельзя.

Он не мог посмотреть на свои часы. Это было бы невеж­ливо. Она сидела, скрестив руки. Левый рукав школьного халата был засучен — ее часы показывали десять минут восьмого.

Они молчали. Келемен нащупал свой пульс, стал счи­тать. Девушка слегка смутилась, сделала движение, что­бы встать, но Келемен кивком остановил ее.

Он не мог удержаться от того, чтобы не похвалиться.

И все же Бела Келемен был немного огорчен.



sabati-negzg-ou-masati.html
sabati-tairabi-progressiyalar-tairibin-ajtalau-sabati-masati.html
sabati-tairibi-10-zatti-menshkt-zhilu-sijimdilii-denen-izdirua-azhett-nemese-ol-suianda-blnetn-zhilu-mlshern-esepteu.html
sabati-tairibi-1920-1930-zhzh-keestk-debiett-aliptasui-bejneleu-ner-muzikateatrkino-sabati-masati.html
sabati-tairibi-23-ola-durndeg-oamdi-rilisi-saba-tr-as-1-saba-ds-bbd-aliptastiru.html
sabati-tairibi-30-soltstk-amerikani-zher-beder-men-pajdali-azbalari-sabati-masati.html
  • notebook.bystrickaya.ru/kniga-prodolzhaet-izdanie-izbrannih-proizvedenij-vidayushegosya-niderlandskogo-istorika-i-kulturologa-klassicheskaya-rabota.html
  • znaniya.bystrickaya.ru/razmer-12-propisnoj-registr-zhirnij-shrift-centrovan.html
  • composition.bystrickaya.ru/ocenki-sobstvennogo-uchastiya-v-programmah-fonda-i-dostignutogo-nauchno-professionalnogo-rosta-prestizha-statusa.html
  • occupation.bystrickaya.ru/obzor-zakonodatelstva-za-2909-13102004-goda-obzor-zakonodatelstva-za-09-26-11-2004-goda.html
  • institute.bystrickaya.ru/glava5metodologiya-uchebnoj-deyatelnosti-a-mnovikov.html
  • uchitel.bystrickaya.ru/razdel-4-osnovi-teorii-kulturi-istoricheskij-harakter-predstavlenij-o-kulture.html
  • urok.bystrickaya.ru/prikaz-1-26-ot-1-sentyabrya-2011-goda-rabochaya-programma-po-predmetu-izo-6-klass-na-2011-2012-uchebnij-god.html
  • tests.bystrickaya.ru/martovskaya-kapel-a-s-pushkin-natale-nikolaevne-i-ivanu-aleksandrovichu.html
  • testyi.bystrickaya.ru/68-testovie-zadaniya-po-discipline-bankovskoe-delo-uchebno-metodicheskij-kompleks-uchebnoj-disciplini-bankovskoe.html
  • nauka.bystrickaya.ru/vosstanovitelnoj-medicini-i-kurortologii-s-kursom-fpk-i-pps.html
  • holiday.bystrickaya.ru/modzalevskij-1-dannij-variant-teksta-enciklopedii-ne-soderzhit-grafiki-i-tablichnih-dannih-za-isklyucheniem-teksta.html
  • uchitel.bystrickaya.ru/razdel-ii-tipovie-municipalnie-pravovie-akti-organizaciya-territorialnogo-obshestvennogo-samoupravleniya-tipovie.html
  • upbringing.bystrickaya.ru/kvalifikaciya-tehnik-tehnolog-amurskij-politehnicheskij-tehnikum.html
  • vospitanie.bystrickaya.ru/zakon-snajpera-stranica-11.html
  • holiday.bystrickaya.ru/metodika-obucheniya-algebre-algebre-i-nachalam-analiza-v-srednej-shkole-penza-2008.html
  • exchangerate.bystrickaya.ru/inostrannie-investicii-v-rossijskoj-ekonomike-2.html
  • writing.bystrickaya.ru/deputati-gosdumi-kommentiruyut-arest-zakazchika-ubijstva-pervogo-zamestitelya-predsedatelya-centrobanka-andreya-kozlova.html
  • exam.bystrickaya.ru/v-barnaule-segodnya-sostoitsya-blagotvoritelnij-koncert-v-podderzhku-onkobolnih-detej-nadezhda-na-chudo.html
  • prepodavatel.bystrickaya.ru/tainstvennost-ochevidnogo-stranica-14.html
  • pisat.bystrickaya.ru/tema-prakticheskogo-zanyatiya-finansovie-otnosheniya-organizacij-predpriyatij-i-principi-ih-organizacii.html
  • bukva.bystrickaya.ru/ponyatie-i-vidi-gosudarstvennoj-sluzhbi-rossii.html
  • thescience.bystrickaya.ru/katalog-knig-biblioteki-upravleniya-po-rabote-s-personalom.html
  • tests.bystrickaya.ru/kratkij-kurs-lekcij-dlya-studentov-kafedri-istorii-otechestva-2-kursa-ulyanovsk-2006.html
  • klass.bystrickaya.ru/72-osnovnie-principi-formirovaniya-obshekulturnih-kompetencij-osnovnaya-obrazovatelnaya-programma-odobrena-na.html
  • institute.bystrickaya.ru/glava-3-bioritmologiya-i-urinoterapiya-celitelnie-sili-tom-3-malahov.html
  • urok.bystrickaya.ru/programma-kursa-literaturnoe-chtenie-n-a-churakova-1-klass-40-ch-stihi-i-proza.html
  • shkola.bystrickaya.ru/tifoznaya-vosh-v-soldatskoj-shineli-o-vliyanii-estestvenno-prirodnih-faktorov-na-hod-i-ishod-grazhdanskoj-vojni-v-rossii.html
  • school.bystrickaya.ru/administrativnaya-ekologo-pravovaya-otvetstvennost-v-ukraine.html
  • uchitel.bystrickaya.ru/programma-vstupitelnih-ekzamenov-v-magistraturu-po-specialnosti-6m070200-avtomatizaciya-i-upravlenie.html
  • exchangerate.bystrickaya.ru/diagnostika-celej-i-namerenij-konkurentov.html
  • shpargalka.bystrickaya.ru/vo-vremya-vyug-i-metelej-uchrezhdaetsya-v-selah-ohranitelnij-dlya-puteshestvuyushih-metelnij-zvon-kotorij-prodolzhaetsya-dnem-i-nochyu-do-teh-por-poka-burya-ne-stihnet-stranica-4.html
  • textbook.bystrickaya.ru/kak-izbavitsya-ot-nasledstva-predkov-ili-divan-dlya-trenirovki.html
  • grade.bystrickaya.ru/obshie-usloviya-provedeniya-aukciona-dokumentaciya-ob-aukcione-po-provedeniyu-otkritogo-aukciona-na-pravo-zaklyucheniya.html
  • exchangerate.bystrickaya.ru/globalizaciya-i-problemi-duhovnoj-bezopasnosti-rossii.html
  • write.bystrickaya.ru/glava-5-krotov-otkritaya-dver.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.